Analytic
Báo Dân tộc và Phát triẻn
Chuyên trang

Dân tộc - Tôn giáo với sự phát triển của đất nước

Tin tức

Từ 1/11/2025: Người dân không phải xuất trình giấy tờ đã được tích hợp trên VNeID

Minh Nhật - 15:38, 01/11/2025

Từ ngày 1/11/2025, không yêu cầu người yêu cầu chứng thực nộp, xuất trình bản chính hoặc bản sao các giấy tờ, tài liệu đã được tích hợp trên VNeID khi người yêu cầu chứng thực đã xuất trình thông tin tương ứng từ VNeID.

Nghị định 280/2025 bổ sung quy định không yêu cầu người yêu cầu chứng thực nộp, xuất trình bản chính hoặc bản sao các giấy tờ, tài liệu đã được tích hợp trên VNeID, có hiệu từ 1/11
Nghị định 280/2025 bổ sung quy định không yêu cầu người yêu cầu chứng thực nộp, xuất trình bản chính hoặc bản sao các giấy tờ, tài liệu đã được tích hợp trên VNeID, có hiệu từ 1/11


Không cần xuất trình giấy tờ đã được tích hợp trên VNeID

Theo đó, Nghị định 280/2025 bổ sung vào khoản 8 và khoản 9 Điều 9 Nghị định 23/2015 quy định không yêu cầu người yêu cầu chứng thực nộp, xuất trình bản chính hoặc bản sao các giấy tờ, tài liệu đã được tích hợp trên VNeID khi người yêu cầu chứng thực đã xuất trình thông tin tương ứng từ VNeID.

Trường hợp người yêu cầu chứng thực đề nghị và người thực hiện chứng thực có thể khai thác thông tin, giấy tờ từ Cơ sở dữ liệu quốc gia về dân cư hoặc các cơ sở dữ liệu khác theo quy định của pháp luật thì người thực hiện chứng thực có trách nhiệm thực hiện việc khai thác thông tin, giấy tờ từ các cơ sở dữ liệu này, không yêu cầu người yêu cầu chứng thực xuất trình bản chính, bản sao từ sổ gốc hoặc bản sao có chứng thực đối với các thông tin, giấy tờ đã được khai thác.

Như vậy, từ ngày 1/11, người dân chỉ cần xuất trình thông tin trên ứng dụng VNeID, không còn phải mang theo hàng loạt giấy tờ gốc hay bản sao khi đi chứng thực.

Mở rộng thẩm quyền chứng thực của UBND cấp xã

Theo đó, chủ tịch UBND cấp xã có thẩm quyền và trách nhiệm:

- Chứng thực bản sao từ bản chính các giấy tờ, văn bản do cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của Việt Nam; cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của nước ngoài; cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của Việt Nam liên kết với cơ quan, tổ chức có thẩm quyền của nước ngoài cấp hoặc chứng nhận;

- Chứng thực chữ ký trong các giấy tờ, văn bản;

- Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt, từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài;

- Chứng thực giao dịch liên quan đến tài sản là động sản;

- Chứng thực giao dịch liên quan đến quyền của người sử dụng đất theo quy định của pháp luật về đất đai;

- Chứng thực giao dịch về nhà ở theo quy định của pháp luật về nhà ở;

- Chứng thực di chúc;

- Chứng thực văn bản từ chối nhận di sản;

- Chứng thực văn bản phân chia di sản là động sản, giao dịch liên quan đến quyền của người sử dụng đất, giao dịch về nhà ở nêu trên.

Chủ tịch UBND cấp xã chỉ đạo và tổ chức thực hiện hoạt động chứng thực nêu trên trên địa bàn.

Việc ủy quyền, phân công thực hiện các việc chứng thực và việc ký, sử dụng con dấu khi thực hiện chứng thực được thực hiện theo quy định pháp luật về tổ chức chính quyền địa phương, pháp luật về tổ chức cơ quan chuyên môn thuộc UBND cấp xã và pháp luật có liên quan.

Không giới hạn địa bàn cư trú khi chứng thực

Bên cạnh đó, nghị định này cũng quy định với chứng thực bản sao từ bản chính, chứng thực chữ ký, chứng thực giao dịch liên quan đến tài sản là động sản, chứng thực di chúc, chứng thực văn bản từ chối nhận di sản, chứng thực văn bản ủy quyền liên quan đến việc thực hiện các quyền của người sử dụng đất, nhà ở, chứng thực việc sửa đổi, bổ sung, hủy bỏ giao dịch nêu trên, (thì) việc chứng thực không phụ thuộc vào nơi cư trú của người yêu cầu chứng thực.

Như vậy, đối với các trường hợp kể trên, người dân không cần phải về nơi cư trú để chứng thực mà có thể chứng thực giấy tờ, giao dịch ở bất kỳ UBND cấp xã nào.

Tuy nhiên, ngoài các trường hợp nêu trên, việc chứng thực các giao dịch liên quan đến quyền của người sử dụng đất được thực hiện tại UBND cấp xã nơi có đất, việc chứng thực các giao dịch về nhà ở được thực hiện tại UBND xã nơi có nhà.

Tin cùng chuyên mục
Chủ tịch nước Lương Cường tiếp Thị trưởng thành phố Busan, Hàn Quốc

Chủ tịch nước Lương Cường tiếp Thị trưởng thành phố Busan, Hàn Quốc

Chiều ngày 1/11, tiếp tục các hoạt động trong khuôn khổ chuyến công tác tới Hàn Quốc dự Tuần lễ Cấp cao APEC 2025 và làm việc song phương tại Hàn Quốc, Chủ tịch nước Lương Cường đã tới thăm thành phố Busan và tiếp ông Pắc Hiêng Chun (Park Heong Joon), Thị trưởng thành phố Busan.